生れて、すみません。
私は貝になりたい。
其实想说《我想成为贝壳》。我想看这本书= =,当然,电影更想看。
男主在最后的遗书里写:如果一定要转世重生,我想成为贝壳。
我我我,我看到这句话鼻子就酸了,然后想到松子里的那句“生而为人,对不起。”
这句生れて、すみません,虽然不是谚语,但是因为松子的影响,变的到处使用跟谚语差不多了。
总觉得说出这种话的人,那一定是有很传奇的故事的人,我也想认真的说一次试试。
《我想成为贝壳》这电影好评如潮,我家老头也因为这个有几十亿的收入入帐,税后哟~。弄的我这个急啊,还看不到啊,急死我了啊啊啊啊啊。
一直跟大叔攻说,下辈子我想当考拉。长的可爱,还是保护动物,还可以一直让别人背着,不愁吃喝的,多幸福。
于是,我的遗书的话,就这么写吧:
生而为人,对不起。如果一定要转世重生,我想成为考拉。
题目:瘋言 瘋 語。 - 种类:日记心得
- 2009/06/12() 03:00:52|
- 虾扯蛋
-
| 引用:0
-
| 留言:2
生而为人,对不起。如果一定要转世重生,我想成为上帝。
- URL |
- 2009/06/21() 09:09:16 |
- 乌 #8Kl24ZtI
- [ 编辑 ]